[Informace o produktu]
Značka : KOTOBUKIYA
Materiály : Plastický
[Popis výrobku]
·(C) KOTOBUKIYA
-Hlava má průhlednou fialovou kapuci, která reprodukuje její krásný tvar.
- Na obou ramenou a v základně nohou jsou pomocné klouby, které umožňují široký rozsah pohybu, což umožňuje dynamické pózy využívající dlouhé končetiny.
-Expresivní kotníkové části, z nichž každá se může pohybovat nezávisle, mají také nezávislý výkon díky tomu, že středová část je konstrukcí pro uzemnění.
-Střední blok trupu lze oddělit a transformovat, aby mohl fungovat nezávisle jako vozidlo.
Představení produktu
Bojová příprava dokončena. Nastartujte motory.
Největší v sérii. Ultravelký hexagear "Zenith Revere" s rozpětím křídel 634 mm byl konečně uveden do provozu!Kombinace ohromující majestátnosti a elegantní formy je pohled k nezaplacení.. Sestavením tohoto stroje, ``Rayblade Impulse [Reloadead]'' a ``Nedia Rivers'', bude možné je zkombinovat do super velké chiméry Adapt Hexagear ``Rayblade Greif ``Cloudless''.
Specifikace produktu
■Hlava má průhlednou fialovou kapuci a reprodukuje svůj krásný tvar. Kromě toho, kromě 5mm kulového kloubu použitého pro běžnou montáž, má 3mm spojovací díl, což z něj činí design s vysokou mírou volnosti jako díl.
■Velké pohyblivé pomocné klouby na obou ramenou a v základně nohou umožňují dynamické pózy, které využívají dlouhé končetiny.
■Pohyblivá struktura každé části využívá velké čepové klouby pro zajištění stabilnější schopnosti držení póz.
■Charakteristická křídelní část se skládá z hlavního rámu s 12 klouby na jedné straně a celkem 22 malých čepelí z průhledných dílů, 11 na každé straně, spojených 5mm kulovými klouby, což umožňuje vyjádřit krásné linie, které zachycují vítr.
■Expresivní kotníkové části, kde se každá část může pohybovat nezávisle, mají také nezávislou funkčnost díky tomu, že střední část tvoří uzemňovací strukturu.
■Součástí jsou velké průhledné efektové díly, které lze připevnit na kotníky a konečky prstů, což vám umožní znovu vytvořit bojové scény pomocí nohou, které jsou typické pro dravé ptáky.
■Konce obou křídel jsou každý vybaveny jednou jednotkou "Rayblade", což umožňuje připevnit velké efektové díly dodávané s "Rayblade Impulse [Reloadead]".
■Středový blok trupu lze oddělit a transformovat, aby mohl fungovat nezávisle jako vozidlo.
■Barva lisování hlavního těla je ``Hexa White'', ``Hexa Violet'', ``Hexa Gunmetal'', atd., a křídla a drápové efekty jsou lisovány ve stejné průhledné modré barvě jako Rayblade Impulse [Reloadead].
■Dodává se se speciální základnou s vyrytým symbolem KARMA.
■Má funkci propojení s již vydaným "Rayblade Impulse [Reloadead]" a budoucím vydáním "Nedia Rivers", a srovnáním všech tří je možné je zkombinovat do "Rayblade Greif "Cloudless"".
Příslušenství
■Tělo x 1
■ Efektové díly drápů x 2 sady
■Exkluzivní základna x 1
■2 typy speciálních nástavců pro konverzi základen x 1 od každého
bezpečnostní varování
Nelze použít
[Důležitá poznámka – pro zahraniční zákazníky]
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu. Před použitím tohoto produktu v zahraničí si prosím pečlivě přečtěte následující důležité poznámky.
1. Legislativa a bezpečnostní normy
Tento produkt splňuje japonské bezpečnostní normy. Před použitím ve vaší zemi zkontrolujte kompatibilitu s místními předpisy a bezpečnostními normami.
Určité kategorie produktů (elektronika, kosmetika, potraviny atd.) může vyžadovat certifikaci od dovážející země.
2. O elektrických výrobcích
[Kompatibilní s napětím]
Při používání elektrických spotřebičů mějte na paměti, že jsou navrženy podle japonských specifikací napětí (90-110V), takže jejich použití při jiném napětí může způsobit poruchy.
[Typ zástrčky]
Naše výrobky používají japonský typ zástrčky (Typ A nebo typ B).
V případě potřeby použijte konverzní adaptér.
[Důležité poznámky týkající se transformátorů a adaptérů]
Transformátor upravuje napětí tak, aby vyhovovalo požadavkům zařízení.
Konverzní adaptéry pouze mění tvar zástrčky a neupravují napětí.
Použití pouze konverzního adaptéru bez transformátoru může způsobit poškození produktu.
[O odpovědnosti]
Neneseme odpovědnost za jakékoli selhání nebo poškození způsobené nesprávným použitím, jako je provoz produktu bez transformátoru.
3. Jazyk a manuál
Pokyny k produktu a displeje mohou být pouze v japonštině.
Anglickou verzi manuálu si můžete stáhnout z našich webových stránek.
4. Ohledně výměny a vrácení zboží
Vezměte prosím na vědomí, že pokud chcete vrátit nebo vyměnit položku, budete požádáni o zaslání videa z procesu vybalování.